?

Log in

Chapter 9 - De Bello Gallico 1 [entries|archive|friends|userinfo]
De Bello Gallico 1

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Chapter 9 [Oct. 30th, 2006|01:01 pm]
De Bello Gallico 1
debellogallico1
[jacobus_magnus]
Relinquebatur una per Sequanos via, qua Sequanis invitis propter angustias ire non poterant.  His cum sua sponte persuadere non possent, legatos ad Dumnorigem Haeduum mittunt, ut eo deprecatore a Sequanis impetrarent.  Dumnorix gratia et largitione apud Sequanos plurimum poterat et Helvetiis erat amicus, quod ex ea civitate Orgetorigis filiam in matrimonium duxerat, et cupiditate regni adductus novis rebus studebat et quam plurimas civitates suo beneficio habere obstrictas volebat.  Itaque rem suscipit et a Sequanis impetrat ut per fines suos Helvetios ire patiantur, obsidesque uti inter sese dent perficit:  Sequani, ne itinere Helvetios prohibeant, Helvetii, ut sine maleficio et iniuria transeant.
linkReply

Comments:
From: jacobus_magnus
2006-11-01 09:04 am (UTC)
The one way through the Sequanese [land] was left, by which, the Sequani being unwilling, the could not go owing to the difficulties. As they could not presuade them [the Sequanorians] on their own, they sent envoys to Dumnorix, the Haeduian. Dumnorix, by favor and generosity, had much influence with the Sequanese, and was a friend to the Helevtusians, since from this people/nation/tribe he had married the daughter of Orgetorix, and induced by the desire for rule he was eager for change, and wished to have for his benefit the most [possible] peoples/tribes [under] control. So he undertook the matter, and commannded the Sequanarians that they should suffer the Helvetiors to march through their lands, and made it that they gave hostages among themselves. [To] The Sequanors, that they not deny passage to the Hevletorians, [To] the Helvetorians, that they pass through without crimes and abuses.
(Reply) (Thread)